Online language switching | |
|---|---|
Many machines and plant are today distributed worldwide. For the local staff to work with the connected visualization all text must of course be displayed in the appropriate local language. VisiWin applications support all languages of this world. In an application any number of languages can be implemented, and simply changed at runtime. | |
The most important functions in keywords
- Changing text
- Unicode for all languages of this world
- Import and export tool for Excel
- Formatted text with any components
- Changing fonts
- Вшу Вуьщ нушпе вшу мукысршувутут
- Διε Δεμο υειγτ διε ωερσψηιεδενενεν Κομπονεντεν
- 狭凝筋郷傾軍空
- English as well, of course…
- Units
- Any conversion (°C, F, Inch, mm, Foot, Cubit, Pint, Gallon, …)
- Formats for date and time
- Keyboard layout with touch operation
Changing text
What counts as far as languages are concerned is of course the actual text. In the development system you work in the development language (that can be determined individually). All functions and objects in VisiWin have localized names. In addition there is of course all text used by the system (list headings, window text in VisiWin dialogs, etc.). Text translation can be done in our development system or following export to Excel by e.g. a translation service. Through wildcard characters text can also contain variable values or other text.
Changing fonts
Once you leave Europe with your application you are up against strange fonts. The individual characters are no longer to be found in Arial, and in part are so intricate that they have to be displayed in a much larger size in order to be legible. As a solution to this dilemma VisiWin provides the so-called font classes. There a font with all properties is defined for every language.
That is not all...
There are also formats for time and date, keyboard layouts for touchscreens, measuring units, and so on...
All these details add up to a truly international machine interface. VisiWin has the solution.


